본문 바로가기

지난 자료/함께하는 이야기

새로 세우는 한·중 역사, 중국군 유해 송환(The coffin ritual at a cemetery in Paju)

 

 

새로 세우는 한·중 역사, 중국군 유해 송환

Promote ties between S.Korea and China; The coffin ritual at a cemetery in Paju.

 

 

지난 월요일은 한중 양국간 우호관계의 새 이정표를 여는 역사적인 날이었습니다. 바로, 중국군 유해 입관식 행사가 거행된 것입니다. 지난 해, 박근혜 대통령이 중국에 방문했을 때, 중국군 유해 송환에 대해 처음 제안했었고, 중국 측은 이 제안을 적극 받아들였습니다. 그 후, 양국 실무진 차원에서 각각 실무단을 구성해 유해 송환 긴밀한 협조관계를 유지해왔습니다.

 

It was a meaningful and historical moment! South Korea placed the remains of Chinese soldiers in coffins on Monday. It was described symbolic milestone in relations between South Korea and China.

 

South Korean President Park Geun-hye, during her visit to China in June 2013, proposed first to repatriate the remains of the Chinese war dead. China accepted the proposal. South Korean and Chinese officials have been working together to complete the returning of the remains to China.

 

 

 

·중양국의 실무단이 참석한 가운데 입관식 행사가 거행되었습니다. 10일간 중국군 유해 입관 절차가 진행되며, 437구의 유해가 오는 328일 송환될 예정입니다.

 

A coffin ritual was held with attendance of South Korean military official and the Chinese delegation in cemetery for North Korean and Chinese soldiers. It is expected to take 10 days until placed all of the flag-draped bodies in coffin. Because 437 bodies of Chinese will be returned. Chinese officials will fly them to their homeland on March 28.

 

 

 

 

 

향후 추가로 발굴되는 유해는 절차에 따라 매년 정례적으로 송환할 예정입니다. 처음 이뤄지는 이번 송환을 계기로 전쟁의 아픔을 딛고 양국이 우호관계로 나아가는 새로운 계기가 될 것입니다.

 

The additional remains, which is excavated later, will be repatriated every year. This coffin ritual represents a new direction of two nations which shows a humanitarian spirit.

 

 

 

 

이 모든 과정은 국방TV에서 다큐멘터리로 제작되어 방송될 예정입니다. 많은 기대 바랍니다.

 

All process of this meaningful event will be made KFN documentary program.